Εξετάστηκε η επείγουσα κίνηση για την ασφάλεια της βασιλικής αυτοκινητοπομπής

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ:

Η Βουλή των Αντιπροσώπων προχώρησε σε επείγουσα πρόταση σχετικά με την αναθεώρηση των μέτρων για τη διασφάλιση της ασφάλειας των αυτοκινητοπομπών για τα μέλη του βασιλικού νοικοκυριού της Ταϊλάνδης.

Η κίνηση ήρθε μετά από ένα περιστατικό στις 4 Φεβρουαρίου, το οποίο προκάλεσε αναστάτωση σε μια βασιλική αυτοκινητοπομπή, προκαλώντας αναστάτωση στον λαό της Ταϊλάνδης.

Ο Ακανάτ Προμφάν, βουλευτής του Κόμματος των Ηνωμένων Εθνών της Ταϊλάνδης, ο οποίος πρότεινε την πρόταση, επεσήμανε ότι η αυτοκινητοπομπή εκείνη την ημέρα δεν παρεμπόδισε την οδική κυκλοφορία. Ωστόσο, φάνηκε ότι ένα όχημα επιχείρησε να καταδιώξει την αυτοκινητοπομπή με μεγάλη ταχύτητα, αποκαλύπτοντας τις κακές προθέσεις του δράστη. Έτσι, πρότεινε μια αναθεώρηση διαφόρων κανονισμών και σχεδίων για τη διασφάλιση της ασφάλειας της αυτοκινητοπομπής.

Ο Jurin Laksanawisit, βουλευτής του Δημοκρατικού Κόμματος με λίστα Κόμματος, ο οποίος συν-πρότεινε την πρόταση, προέτρεψε την κυβέρνηση να γνωρίζει το καθήκον της να παρέχει ασφάλεια στα μέλη της βασιλικής οικογένειας, όπως ορίζει ο νόμος.

Ο Jurin πρότεινε σθεναρά ότι η διοίκηση δεν πρέπει να υποστηρίξει την αμνηστία για αδικήματα σύμφωνα με το Άρθρο 112, πιο γνωστό ως νόμος lesé magesté. Εκτίμησε ότι η αναθεώρηση του νόμου όχι μόνο θα πυροδοτήσει νέες συγκρούσεις στο μέλλον αλλά θα προωθήσει και περαιτέρω παραβιάσεις αυτού του τμήματος.

Ο Jurin συμβούλεψε επίσης την κυβέρνηση να εξετάσει εάν είναι σκόπιμο να τροποποιήσει τον νόμο περί βασιλικής ασφάλειας του 2017, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού κυρώσεων ειδικά για όσους παραβιάζουν αυτόν τον νόμο.

Το προηγούμενο είναι ένα δελτίο τύπου από το τμήμα δημοσίων σχέσεων της κυβέρνησης της Ταϊλάνδης.

Εγγραφείτε
Goongnang Suksawat
Η Goong Nang είναι μεταφραστής ειδήσεων που έχει εργαστεί επαγγελματικά για πολλούς ειδησεογραφικούς οργανισμούς στην Ταϊλάνδη για πολλά χρόνια και έχει συνεργαστεί με το The Pattaya News για περισσότερα από τέσσερα χρόνια. Εξειδικεύεται κυρίως στις τοπικές ειδήσεις για το Πουκέτ, την Πατάγια, καθώς και ορισμένες εθνικές ειδήσεις, με έμφαση στη μετάφραση από τα ταϊλανδικά στα αγγλικά και ως ενδιάμεσος μεταξύ των ρεπόρτερ και των αγγλόφωνων συγγραφέων. Κατάγεται από το Nakhon Si Thammarat, αλλά ζει στο Πουκέτ και το Κράμπι εκτός από τις μετακινήσεις μεταξύ των τριών.